悠遊『客』海中

最進在部落客上見到網友轉貼的訊息,得知胡適國小正在辦「95年客家語進階研習會」,因為網友特別註明「這是一場”鄉土語言”客語師資培訓班,沒有參加初階也可報名,歡迎學生家長參與」,我就衝著這簡單的說明,以及對課程內容的好奇,抱著嘗試的心理報名,結果就這樣,展開我的客語師資培訓班。
 
「胡適國小」位於南港的中研院旁,對於居住在中和的我,根本沒有想到路途有多麼遙遠,那天早上7:10出門,結果經過一路的癲波,轉換公車捷運,直到9點才抵達那裡,課程是8:20便開始,我匆匆忙忙的進入教室,準備要來體驗一下我首次的”客家課程”。

有聽沒有懂得”客語教材篇寫”
 
匆匆忙忙的走進教室後,稍稍緩和自己的情緒,但才沒有多久,我便發現一件令人感到錯愕的事情,那就是,講師從頭到尾,還沒有說出一句我聽得懂的話,我持續的睜大著眼,張望了好一會,發現隔壁的人正在做筆記,而其他人也邊聽邊點頭,看來,課程是以”客語”進行。
 
這是一場以老師為主的研習課程,我猜想坐在隔壁的應該也是一名老師,這名女老師正在邊聽課邊認真偷改學生的作業,為了要解除我對課程的疑惑,我忍不住的拿出紙條開始跟她交談起來「不好意思,請問一下,所有的課程都是用客家話上課嗎?」這名女老師在此暫時稱為S君「妳是?」當S君還疑惑時,我趕緊再補上一句話「我聽不懂客家話?」S君露出困惑的表情「大部分用客語喔!妳有初階證書嗎?那妳怎會來呢?」我將紙條拿回來寫著「在網路上看到的,有興趣來聽聽看,看課程大綱滿有趣的呢」S君看了我寫的紙條後笑了笑「應該不有趣喔,除非妳有興趣否則上36小時的課會很浪費時間呢!」「不過,若妳想走客語師資這條路,來研習也不錯啊!」
 
看來我是誤上賊船了,在沒有事先打聽好的狀況下,就來到這裡,這下我該如何渡過慢慢的師資課程呢?!
 
講師繼續用客語上課,我則繼續不知所措的跟著其他同學上課,既然不知道要做什麼,我決定自己隨意的翻閱學校所製作的課程手冊,就當作是伴著客語的自我進修好了,但是,自修的好日子沒有持續多久,課上到一半,講師忽然說要給大家操練一下”客語教材的編寫實務”,講師很快進行分組,暫時先休息十分鐘,而在休息時間,我發現班上的同學都是年紀比我大上許多的國小老師,他們從不同的學校來的這裡,休息時間正熱絡的用客語聊天著呢!!
 
此刻,我內心感到極度不安,非常害怕被發現我聽不懂客家話,說來也奇怪,以前也曾經有過類似的情景,有次,我跟韓國朋友在一起,他們家那天正在幫個朋友慶生,找了一群人來玩,當時現場只有我一個是台灣人,他們不時說著韓語,有時候則為了要讓我有參與感,而改說英文,當時就算是全然不懂,似乎也沒有今天來得緊張。
 
我想這可能是因為,這群人是”國小老師”的關係,面對老師總是會讓我心情比較緊張,畢竟小學時期,老師就想遙不可及的對象嘛,他們的模樣讓我想到小時候的情境;再來是,我知道大家都會說國語,但是今天的情境下客家話自然而然的在此發生,相較之下,我的”不會說”就顯得格格不入,畢竟,面對韓國人時,我不過是一個外國人而已,但是面對一群客家人,我卻發現自己可是無法輕易的說自己不懂得地方的方言,我該如何跟大家解釋我”不會說”、”不會聽”客家話居然也敢來上課呢。
 
悠遊「客」海中
 
關於跟一群客家人共處一室,成為最弱勢的族群,這個經驗我恐怕也是沒有的,這項經驗遠遠突破了之前我的”半瓶水計算公式的經歷,今天這個班上加上老師大約有25人,而我不過是25人其中的一名”不會說客家話、也聽不懂客家話的閩南人”而已。
 
我們這組總共有7個人,準備開始討論的時候,一名看起來很親切的男老師回頭用客家話「讓我們來討論吧!接下來我們該怎麼做呢??」雖然並非全然不懂他的意思,但是,我似乎也只能頻頻露出傻笑面對大家,這群年紀比我略長的老師們看我都不回答任何問題,也開始親切的跟我問起話來「老師,妳是那個學校來的啊?」、「妳不會說客家話啊?」、「妳怎麼會來這裡的啊?」,當大夥發現原來我不是老師、不是客家人、不會說客家話、也不會聽客家話,大家親切的選擇展開一場以”客””國”語夾雜的”客語教材編寫”的討論會。
 
雖然整場課的前半段,我完全沒有聽懂講師在說些什麼,但是,跟著這群老師討論”教材編寫”我倒是懂的,我們開始從「設計理念、課文編寫、相關詞彙與發音練習、學習單的設計、補充資料」,講師給的主題是「可愛的動物」,我們這組想到以”貓”作為課程的編寫,令我印象深刻的是,整個過程相當愉快,我這才知道原來大家都是有上過初階課程的老師,而除了一名是客家媳婦外,其他的都是客家人。
 
因為長時間的接受客家文化的薰陶,這群老師可都有深厚的客家底子,為了編寫課程內容,老師開始針對「貓」唸起有趣的小短句來「貓仔貓仔喵喵喵敢係汝介肚 “()木号魚仔老鼠 佢最愛看到魚仔跳上草(or捉or打)到老鼠 毋放佢」每一句對我而言,都是充滿陌生感與趣味性的,而這群老師的反應與創意也是令我驚喜的,怎麼臨時出的題目,大夥也可以即興的編岀假想的課程教材,大家認真的討論哪些自詞可以活靈活現的展現貓的特質,一方面還要討論相關的辭彙有哪些,而這課文與詞彙又與哪些發音程度有關。
 
就這樣,我們這組編出連講師都誇讚最為”完整教材”的內容,不但由”貓”這個字延伸出貓頭鷹的關係,也延伸出客語的「貓頭鷹原來叫做繇婆」,而與貓相關的諺語則有「監貓兒食屎」,而這句話的意思是「監督貓兒吃屎,強人所難啊」,這一連串編寫教材的過程正如同課程講師所言的「還是得有深厚的客家文化基礎才行」。
 
記得在跟同組同學聊天時,其中一名女老師說自己也很會說閩南話,我聽了之後,忍不住說「真是厲害啊!」她則是笑笑對我說「其實我在工作之前一直住在新竹山上,是到台北工作之後才開始學的,當時啊,沒有辦法,為了工作一定要會說台語啊!!」不知怎麼的,我聽了之後內心有點酸酸的,看著這群可以快樂使用客語討論課程的老師,我忽然感覺到,有這樣的研習會,真是讓人感到溫暖的一件事情啊!!
 
半瓶水響叮噹:客語師資培訓經驗談
 
胡適國小上了一天的課之後,我終於回到溫暖的家裡,我開始活靈活現的形容起我的客語師資培訓經驗,以及我在課堂上非常害怕被發現聽不懂客家話的這件事情,這個時候Tony則笑著說「妳說要去上
課的時候,我就在想”妳聽得懂客家話嗎?”,想就知道,既然是師資培訓課程,當然是用客語教學的啊,不然要教一群不懂客家話的人怎麼教客語,這樣子可能嗎?」哈哈~~Tony這樣說似乎也沒錯,這倒是我當初沒有料到的,但是,也因為不知道全程是客語教學我才有勇氣報名這堂課啊!
 
所以,雖然我就這樣在那裡糊裡糊塗的待了一天,但是,卻覺得經驗了有趣的客語之旅啊!!

客家文化文章一覽表:流動瓶子的客家行腳